Стивен Браст Гвардия Феникса ч.2
поглощенная игрой в "три медяка” с лиорном и двумя
ястребами. Кааврен уже собрался перевести взор дальше, как вдруг дзур
неожиданно вскочила на ноги и положила ладонь на рукоять длинной шпаги,
висевшей у нее за спиной. Несколько пар глаз уставились на леди, она же
разгневанно смотрела на одного из ястребов. Тот побледнел.
– Миледи, в чем дело? –
скрипучим голосом спросил он.
Дзур, как и всякий дзур, в
присутствии которого кто-то проявляет страх, снисходительно улыбнулась.
– Все очень просто,
милорд, – проговорила она. У нее оказался низкий голос. – У меня есть
амулет, подаренный мне дядей, лордом Тьюрелом. – Здесь дзур сделала паузу,
очевидно, чтобы проверить, какой эффект произвело названное имя. Реакции не
последовало, и она продолжила: – Всякий раз, когда рядом творятся заклинания,
сей амулет издает негромкий звук, который слышу только я.
– Не понимаю, – ответил
ястреб, – какое я имею отношение к амулету вашего дядюшки.
– Скоро поймете.
– Каким образом?
– А вот каким: уже четыре
раза вам удалось выполнить чрезвычайно удачные броски. Вы дважды умудрились
получить три трона в ответ на мой высокий сплит, минуту назад вы выбросили три
орба и свой высокий сплит – сразу после моих трех орбов.
– Все правильно, –
кивнул ястреб. – Но при чем здесь ваш амулет?
– Так вот, – продолжала
дзур, – при каждом броске, которые я имела честь только что описать,
раздавался один и тот же звук. В первый раз я не стала обращать внимания. Даже
после второго посчитала бы, что не должна предпринимать какие-то шаги. Однако
четыре раза подряд – это уж слишком, милорд. Во всяком случае, для меня.
Казалось, ястреб наконец понял, о
чем идет речь. Он нахмурил брови.
– Похоже, вы бросаете мне
вызов, – сказал он.
– По правде говоря,
да, – последовал ответ.
Ястреб посмотрел по сторонам, а
потом обратился к другому ястребу:
– Вы будете моим
секундантом, милорд?
– С радостью, – кивнул
тот.
Тогда первый вновь обратился к
дзур:
– А у вас есть кто на
примете?
– Я не нуждаюсь в
секундантах, – отозвалась дзур. – Но может быть, этот
господин, – она указала на сидящего рядом с ней лиорна, – любезно
согласится стать нашим судьей.
Второй ястреб повернулся к
лиорну:
– Милорд?
Теперь разговор заинтересовал
остальных посетителей. Вскоре взгляды всех присутствующих обратились на
четверку игроков. Лиорн, казалось, один из этой четверки оставался совершенно
равнодушен к происходящему. И только легкая печальная улыбка промелькнула на
его лице, словно алая птица, неожиданно возникшая в полуденном небе и так же
внезапно куда-то исчезнувшая. Впрочем, когда к нему обратились, он пожал
плечами, а потом спросил у дзур:
– Вы настаиваете?
– Да, – ответила она,
тряхнув головой, отчего ее темные волосы рассыпались по плечам.
Лиорн повернулся ко второму
ястребу, показывая на первого.
– Вы принимаете
вызов? – спросил лиорн.
Они посмотрели друг другу в
глаза, и игрок кивнул.
– Да, – заявил второй
ястреб.
– Ну что ж, – сказал
лиорн и одним махом осушил свой стакан. Потом аккуратно поставил его на стол и
поднялся. – Пожалуй, стоит выйти на улицу, – предложил он.
Оглядевшись, лиорн обратился к Кааврену: – Вы не откажетесь определить место
дуэли?
Мы будем недостаточно правдивыми
историками, если не отметим, что Кааврен был молод и вдобавок происходил из
благородной семьи, переживавшей в момент повествования тяжелые времена. Он
получил весьма приличное образование – насколько позволяли доходы, но "падшее
дворянство”, как в те дни было принято называть подобные семьи, плохо знало
нравы двора и даже обычаи преуспевающей аристократии. Однако они страстно
мечтали обрести недостающие опыт и знания. Такой молодой человек, как Кааврен,
просто не мог отклонить подобное предложение. Он кивнул.
Стараясь припомнить все, что
знает по данному поводу, Кааврен вышел на улицу, которая, к счастью, оказалась
довольно широкой. Он отметил длину клинка леди дзур, прикинул расстояние между
постоялым двором с одной стороны и платной конюшней – с другой и решил, что
места вполне достаточно. Кааврен особо тщательно старался исполнить свои
обязанности, поскольку, в довершение к вышесказанному, жил в провинции и в свои
девяносто пять лет никогда не видел настоящей дуэли. Хотя, чтобы быть предельно
точными, добавим: однажды маленький Кааврен, забравшись на каменную стену,
ограждавшую родной дом, наблюдал, как отец за какое-то оскорбление колотит
соседа плоской частью клинка. Конечно, это нельзя считать настоящей дуэлью с
соблюдением всех полагающихся формальностей, которая, как и война, позволяет
людям на законных основаниях наносить друг другу увечья и даже отнимать жизнь.
Пока Кааврен предавался
размышлениям, появилась леди дзур, о чем-то разговаривающая с секундантом
своего противника, – очевидно, они обсуждали условия поединка. Вслед
показался лиорн. Кааврен рассмотрел прямые каштановые волосы, открывающие
высокий лоб, худое лицо, маленький подбородок, небольшой рот и крючковатый нос.
В сочетании со смуглой кожей такая внешность однозначно указывала на Дом
Лиорна. Лиорн был очень высок для представителя своего Дома и, по всей
вероятности, принадлежал к сословию воинов, поскольку был одет в мягкие кожаные
сапоги, простую красную куртку и коричневую юбку, доходящую до лодыжек. Кааврен
не заметил у него оружия, но лиорн надел два медных или бронзовых наруча
доспехов.
Тиаса вернулся к выполнению своих
обязанностей и обнажил шпагу. Он нашел подходящее место и уже опустил клинок,
чтобы начертить на земле линию, однако тут ему помешал низкий мягкий голос:
– Только не шпагой.
Кааврен поднял голову и увидел
рядом лиорна.
– Что? – не понял он.
– Используйте кинжал, –
посоветовал тот.
– Почему? – спросил
Кааврен. Лиорн печально улыбнулся.
– Ваше имя?
– Кааврен из Каслрока.
– А я – Айрич, – представился
лиорн.
– Но, – не унимался
Кааврен, – по поводу шпаги...
Айрич указал на острие клинка.
– Шпага – это ваша
честь, – ответил он. – С подобными вещами следует быть крайне
осмотрительным. Воспользуйтесь лучше кинжалом.
Кааврен на мгновение задержал взгляд
на Айриче, пытаясь понять, уж не шутит ли лиорн. Однако тут же вспомнил, что
Айрич выполняет обязанности судьи. Тиаса молча засунул шпагу в ножны, достал
кинжал и начертил на земле линию, которая пересекла всю улицу. Потом провел еще
одну черту вдоль обочины, дважды отмерив по семнадцать шагов, снова пересек
улицу и вернулся к тому месту, где начал рисовать прямоугольник. Выпрямившись,
Кааврен вопросительно взглянул на Айрича, тот одобрительно кивнул.
Затем лиорн повернулся к
дуэлянтам и показал, где должен встать каждый. Леди дзур сняла камзол,
аккуратно положила его на землю вне прямоугольника и вытащила из-за спины свою
шпагу. Оказалось, что клинок лишь немногим короче ее самой, тем не менее леди
дзур обращалась с ним с очевидной легкостью. Ястреб был вооружен коротким
палашом, а и другой руке держал кинжал. Айрич взглянул на секунданта ястреба.
– Условия, – сказал он.
Второй ястреб нахмурился:
– Мы ведь уже
договорились...
– Тогда произнесите их,
пожалуйста, вслух, – попросил Айрич.
Ястреб кивнул:
– Обычное стальное оружие –
шпага и кинжал, до первой крови.
Айрич вопросительно посмотрел на
леди дзур, на лице которой явно читалось отвращение, однако она кивнула. Лиорн
встал между противниками так, чтобы каждого из дуэлянтов отделяло от него
расстояние в пять шагов. Затем поднял руку:
– Поскольку вы избрали
императорского посредника, в соответствии с законами Империи я спрашиваю вас:
не хотите ли вы примириться? – В его голосе полностью отсутствовал интерес
к тому, каким окажется ответ.
– Нет.
– Нет.
– Прекрасно, – сказал
он и опустил руку, движением одновременно изящным и резким.
Ястреб и леди дзур, казалось,
замешкались. Но леди пришла в себя быстрее. С громким криком она устремилась на
противника, клинок в ее руке словно ожил. Ястреб едва успел принять защитную
стойку, как раздался звон стали, от которого сердце Кааврена забилось быстрее.
Ястреб отступил назад и яростно
взмахнул палашом – клинок ушел так далеко в сторону, что Кааврен посчитал этот
жест бессмысленным. Леди дзур презрительно улыбнулась и сделала резкий выпад
вперед. С точки зрения неопытного, но ловкого фехтовальщика, коим являлся
Кааврен, она двигалась с грацией и стремительностью делавшими ее опасным
противником даже для такого мастера, как его учитель фехтования.
В следующий момент дзур ударом
отвела в сторону палаш ястреба и рассекла грудь врага от правого плеча. Из
горла ястреба вырвался скорее визг, чем стон, и он рухнул на спину – острие
клинка дзур застряло в его груди, сломав пару ребер и чуть проткнув легкое.
Оружие выпало из рук ястреба, он
с ужасом смотрел на леди дзур, которая проворно вытащила шпагу из раны и
приготовилась нанести смертельный удар.
– Леди! – неожиданно
резко прозвучал голос Айрича. Кааврен даже не представлял, что этот
невозмутимый господин способен кричать. Надо сказать, его окрик тотчас
подействовал: леди дзур остановилась, посмотрела на судью и со вздохом кивнула.
– Ах да, – сказала она,
и в ее голосе проскользнуло презрение. – До первой крови.
Затем дзур развернулась, не
обращая внимания на поверженного ястреба, зашагала обратно в гостиницу,
задержавшись только для того, чтобы вытереть клинок и подобрать с земли свой
камзол. Секундант подошел к лежавшему на земле ястребу и опустился рядом с ним
на колени, внимательно разглядывая рану.
– Лекаря! – крикнул он.
Послали за местным лекарем, а
Кааврен с Айричем вернулись в гостиницу и направились к своим прежним местам в
дальнем углу зала. Однако теперь они сели рядом с леди дзур, успевшей
расположиться за столом с таким видом, словно схватка, из которой она только
что вышла победительницей, не стоила даже упоминания. Айрич взял три медные
монетки, оставленные игроками, подбросил их в воздух, посмотрел на результат и
небрежно положил рядом два серебряных орба.
– Что, продолжим
вдвоем? – спросила леди дзур и забрала выигрыш ястребов на свою сторону
стола.
Только теперь Кааврену
представилась возможность разглядеть ее как следует. Очень черные глаза, и
волосы как смоль, прямые, ниже плеч. Высокие скулы, слегка вытянутые вверх
утолки глаз, характерные для Дома Дзура. Ростом точно с Кааврена. Смуглое лицо,
длинный и прямой нос, твердый подбородок. Высокий воротничок, рукава с буфами,
почти такими же, как у Кааврена, но с белыми кружевами на манжетах. Пуговицы
вязаного камзола казались золотыми и были инкрустированы в стиле сариоли. На
широком черном кожаном поясе блестела бронзовая пряжка. Сейчас Кааврен не мог
видеть ног незнакомки, но вспомнил, что во время дуэли обратил внимание на
элегантные шелковые рейтузы и блестящие черные сапоги до колен с отворотами. На
шее девушки висел кулон на серебряной цепочке с изображением головы дзура.
Айрич пожал плечами и
вопросительно посмотрел на Кааврена. Тот почувствовал, что краснеет.
– Лорд Айрич, я не
играю, – ответил тиаса.
Айрич изучающе взглянул на юношу,
а затем молча отделил несколько монет из лежащей перед ним кучки и передвинул
их к Кааврену.
– Милорд, –
запротестовал Кааврен, пытаясь решить, следует ли ему оскорбиться из-за того,
что лиорн обнаружил огорчительное состояние его финансов, – я не могу...
Но Айрич прервал его улыбкой и
решительным кивком. Затем показал на три медные монетки.
– Высокий сплит, –
заметил он и перевел взгляд на другие монеты, лежащие в центре стола. –
Две, – добавил лиорн.
Кааврен сглотнул и неуверенно
подтолкнул два серебряных орба к центру стола. Леди дзур уже успела сделать то
же самое. Айрич передал Кааврену три монетки, и тот неловко сгреб их в ладонь.
Облизнув губы, тиаса подбросил их на полметра в воздух. Они с легким звоном
ударились о стол, две легли орбом вверх, а одна троном, как у Айрича.
– Высокий сплит, –
провозгласила дзур. – Ваш ход.
– Хм-м-м, – пробормотал
Кааврен, мучительно стараясь припомнить то немногое, что он знал об
игре. – Воздержусь.
Теперь предстояло бросать леди
дзур. У нее получился низкий сплит – она проиграла. Айрич бросил монетки – тоже
низкий сплит. Лиорн пожал плечами и показал, что не станет повышать ставку.
У Кааврена вышло три трона. Он
посмотрел на Айрича, тот кивнул. Кааврен забрал серебро. Дзур улыбнулась ему, а
потом громко объявила:
– Принесите вина! Клянусь Орбом,
надо скорее промочить горло, пока меня здесь совсем не раздели! – Потом
она повернулась к Кааврену. – Как ваше имя, друг мой?
Он назвался.
– А я Тазендра, –
ответила леди дзур.
Айрич как-то странно посмотрел на
нее, но промолчал. Кааврена этот взгляд крайне заинтриговал.
Монетки продолжали звенеть, и
горка серебра, которую Айрич передал Кааврену в начале игры, стала постепенно
уменьшаться. Кааврена, надо отметить, это мало беспокоило, поскольку деньги с
самого начала ему не принадлежали. В его собственном кошельке лежало около
десятка серебряных орбов, и он совсем не собирался тратить их на развлечения.
Так что проигрыш ему не грозил. Зато, быстро сообразил Кааврен, если судьба ему
улыбнется, он сумеет купить себе лошадь; и хотя это не сделает его путешествие
короче, все же дорога станет более приятной.
Пока они играли, Кааврен чаще
обращался к дзур, которая была гораздо разговорчивее лиорна.
– Леди Тазендра, как вы
здесь оказались? – спросил Кааврен.
– А? – отозвалась
она. – Я живу совсем рядом. Мой дом, – дзур запнулась, а потом
продолжила, – находится всего в нескольких лигах от Ньюмаркета.
Кааврен прикусил губу. Ему
показалось, Тазендра собиралась сказать что-то еще.
"Понимаю, – думал Кааврен,
вспомнив странный взгляд Айрича, когда дзур назвала свое имя. – Она,
видимо, дочь одного из местных лордов, с которым наш лиорн знаком. Но очевидно,
он хочет сохранить это в тайне. Прекрасно, постараемся выяснить причину такой
скрытности”.
Надо полагать, Кааврен имел один
из тех пытливых умов, который другому, более прилежному обладателю позволил бы
изучать необычную эзотерическую магию, и в результате на свет появились бы
новые невиданные заклинания. Впрочем, тиаса не склонен был заниматься подобными
вещами. Однако Кааврена заинтересовала тайна леди дзур, назвавшейся Тазендрой.
Между тем его лицо ничего не выражало, когда он повернулся к Айричу и спросил:
– А вы, милорд? Что привело
вас на этот постоялый двор?
Кааврен как человек
наблюдательный уловил – Тазендра также сгорает от любопытства, из чего он
заключил следующее: если Айричу что-то известно о Тазендре, то она ничего не
знает об Айриче. Лиорн, однако, лишь покачал головой и ответил:
– Меня? Ну, я здесь, потому
что я здесь. Ваш ход, дорогой маркиз.
– Вы правы... Подождите,
кажется, вы назвали меня маркизом?
– Верно, – подтвердил
Айрич.
– Но откуда вы узнали?
Айрич пожал плечами, жест,
которым, как заметил Кааврен, лиорн пользовался очень часто.
– Вы сказали ваше имя –
Кааврен, – пояснил Айрич.
– И что с того?
– Так называется самая
большая область в графстве Шеллоубэнкс.
|